A Conferência não traz novas decisões em relação à Europa, apenas confirma o que havia sido decidido em Yalta 6 meses antes.
Na konferenciji nisu donijete nove odluke. Samo je potvrðeno ono što je odluèeno u Jalti prije šest mjeseci.
Eles saem de suas programações lineares... decisões em cima de teorias estáticas, soluções minimalistas e computam... as probabilidades do custo-benefício de suas transações e investimentos, como nós.
Они гледају своје линеарне дијаграме програминг карте... статистичке теорије одлука, минимакс решења и рачунају... могуће цене њихових трансакција и инвестиција исто као и ми.
Aí você percebe que você não lembra por que você fez aquelas decisões em primeiro lugar.
A onda shvatiš da se ne seæaš zašto si i uopšte doneo te odluke.
Você sempre tem tomado decisões em meu nome... decisões que acho extremamente desagrádaveis.
Bila si prilièno umješna u donošenju odluka u moje ime... odluka koje ja nalazim posebno odvratnima.
Mas todas as decisões em Olympus são controladas por Gaia.
Ali sve odluke u Olimpusu kontroliše Gaia
Sempre tive certeza nas decisões em que tive que tomar na vida.
Obièno mislimo da smo mi ti koji u životu vuèemo konce? Jel tako?
Tomou duas grandes decisões em sua vida.
Ucinio si dve velike promene u svom životu.
Estou farta de pessoas fazendo más decisões em nome de Deus.
Muka mi je od ljudi koji donose loše odluke u Božje ime.
Considerei as evidências e decisões... em favor de Zlata Sehik.
Uzeo sam u obzir dokaze i kažnjava se zatvorom od tri godine.
Stan não toma decisões em relação à segurança da minha filha, então ela pode ir para o Hilton com vocês ou pode vir no que é carinhosamente conhecido com um passeio com o pai dela.
Dobro, Stan... nema pravo donositi odluke koje se tièu sigurnosti moje kæeri. Može iæi u Hilton s tobom ili ide na vožnju sa svojim ocem.
Que alguém tem a coragem para tomar decisões em cima das coisas dele.
Da neko ima muda da mu uleti u njegove prljave poslove?
Todas as decisões em St. Jude são minhas, otário.
Sve u Svetom Judi je moja odluka.
E como não podemos perder tempo criando regras, acho que devemos eleger pessoas para nos representar, e eles devem criar regras e tomar decisões em nosso nome.
A kako ne možemo stalno da stvaramo pravila, treba da izaberemo neke ljude koji bi nas zastupali, pa da oni u naše ime donose pravila i odluke.
Alguns pacientes têm dificuldades em tomar decisões, em manter a atenção.
Nekad kod pacijenata viðamo nesposobnost da donesu odluke, kraæi raspon pažnje.
Não baseio minhas decisões em gênero.
Ja ne temeljiti svoje odluke o spolu.
Eu não sei. Talvez fosse eu tomando decisões em segredo.
Ko zna, možda sam ja donosio odluke potajno.
Você faz decisões em frações de segundos e... duvida de si mesmo mais que qualquer um.
ODLUKE DONOSIŠ U DELIÆU SEKUNDE, A ONDA SAM SEBE PREISPITUJEŠ VIŠE NEGO BILO KO DRUGI.
Nosso clube ensina aos alunos, que embora não possam controlar as escolhas alheias, é possível tomar boas decisões em suas próprias vidas, amar e cuidar de si mesmos.
Naš klub uèi da, iako ne možete kontrolirati odluke drugih, možete nauèiti kako donijeti zdrave odluke u svojim životima, voljeti se i brinuti za sebe.
Mas, o mais importante é que, os nativos estavam no poder e começaram a tomar as suas próprias decisões em prol da sua saúde.
Ali, što je najvažnije, lokalno stanovništvo je bilo opunomoæeno i poèeli su da sami odluèuju o svom zdravlju.
Ele tomou umas 20 decisões em duas horas...
Doneo je dvadeset odluka u dva sata!
Não quero que comecemos a tomar decisões em uma posição fraca.
Ne želim da donosim odluke iz lošije pozicije. Tako se gubi.
Como ele pode tomar decisões em tais condições?
Kako može da donosi odluke u takvom stanju?
Às vezes, as pessoas não percebem o peso destas decisões em um relacionamento, Kate.
Ljudi ponekad ne shvataju kakve posledice ove odluke mogu da ostave na vezu, Kejt.
Eu, é claro, e todos nós, somos muito responsáveis por essas grandes decisões em nossas vidas.
Ja, i naravno svi mi, sada kontrolišemo ove velike odluke u našim životima.
popular, essa máxima de que ao tomar decisões, em especial, as importantes, é melhor estar no comando, no controle, é melhor estar no banco do motorista.
Oni su verovatno samo sledili tu mudrost koja postoji vekovima, tu izreku koja glasi da kada donosite odluke, naročito one od važnosti, najbolje je biti glavni, najbolje je držati pod kontrolom, najbolje je biti na vozačkom mestu.
Precisamos entender melhor como as pessoas tomam decisões em tempos de crise, e por quê.
Potrebno nam je da bolje razumemo kako i zašto ljudi odlučuju u kriznim situacijama.
Nós os chamamos de motivos de rede, e eles são os circuitos elementares que nos ajudam a compreender a lógica de como as células tomam decisões em todos os organismos, incluindo o nosso corpo.
Zovemo ih motivima mreže, i to su osnovna kola koja nam pomažu da razumemo način na koji ćelije donose odluke u svim organizmima, uključujući naše telo.
Depois, pense sobre o que isso representa para outras decisões em sua vida, e talvez também para questões políticas que afetam a todos nós.
A zatim razmislite kako je u slučaju drugih odluka u vašem životu i nadam se, takođe, i kod političkih pitanja koja utiču na sve nas.
Então, podem imaginar, para policiais que têm de tomar decisões em uma fração de segundo, isso pode ser muito prejudicial.
Možete da pretpostavite da kod policajaca koji moraju doneti odluku u trenutku ovo može biti štetno pri donošenju odluke.
Nós não temos tais âncoras ou marcos para a tomada de decisões em negócios humanos confusos.
Nemamo slična težišta i repere za odluke koje se tiču haotičnih ljudskih odnosa.
Em vez disso, quando estão tomando decisões em particular pensam nos próprios problemas, como o que servir para o jantar ou como pagar as contas no vencimento.
Češće, kada nasamo donose odluke, brinu o ličnim problemima, o tome šta će moći da večeraju ili kako da plate račune na vreme.
Como professora, tenho que tomar decisões em frações de segundo o tempo todo.
Kao učiteljica, stalno moram da donosim brze odluke.
Os políticos estão tomando boas decisões em meu nome?
Da li političari donose dobre odluke u moje ime?
A ideia fundamental é que políticos têm um mandato para falar por nós, tomar decisões em nosso nome, e que afetam todos nós.
Osnovna ideja je da je političarima dat mandat da govore umesto nas, da umesto nas donose odluke koje utiču na sve nas.
0.60208606719971s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?